本帖最后由 52338 于 2025-2-9 21:52 编辑
( F* C8 o/ `7 o9 }; T% c8 l- x7 _3 V% l" D- T
点绛唇·远方的你 文/纳兰 5
" f+ ^/ _! ]+ G1 B, I7 I; S暮暮朝朝,倚窗望断愁无数。笔端词处,遥念君心苦。
# k: i5 {2 P0 G6 x( V! `别后音书,笺上相思吐。情难诉,梦魂飞雨,寻你诗篇路。 33
$ M$ @' h8 E3 u6 e点绛唇元《太平乐府》注“仙吕宫”。高拭词注“黄钟宫”。《正音谱》注“仙吕调”。宋王禹偁词名《点樱桃》。王十朋词名《十八香》。张辑词有“邀月过南浦”句,名《南浦月》。又有“遥隔沙头雨”句,名《沙头雨》。韩淲词有“更约寻瑶草”句,名《寻瑶草》。本词牌共有 3 种格式,作品采用的格式是 格一冯延巳(荫绿围红):双调四十一字,前段四句三仄韵,后段五句四仄韵。7 u+ t$ `0 ^- C6 O$ T% S
33: E v, E7 ~6 @
译文:
$ B! V/ [; l; p1 T" u8 M 日复一日,我倚靠在窗边,望眼欲穿,满心忧愁如潮水般翻涌。每当提起笔写下词句,心中便涌起对你深深的思念,遥想你也正承受着相思之苦。自从我们分别之后,互通的书信便成了倾诉相思的寄托。然而,心中的深情厚意又岂是寥寥数语能够表述清楚的。在睡梦中,我的灵魂仿佛化作纷飞的细雨,沿着那满是诗篇的道路,急切地寻觅着你的踪迹。 【责任编辑:52338】 |