【三类】【原创】鹧鸪天 惊蛰记者:小浅 52338(图文)
本帖最后由 52338 于 2025-3-9 21:24 编辑
" s! M w( H, |/ N: A$ e: J0 d+ v1 `* x4 p
鹧鸪天 惊蛰 " p8 A' O2 C: m$ i b" C q8 r: w" f5 C
记者:小浅 。
) s$ `2 Y2 b' [7 c# O# j
2 M% h' ~( Z4 `% l
鹧鸪天 惊蛰 莫道春酣睡不醒,潇潇夜雨洗尘清。 才开地气无穷意,先遣新雷第一声。 云正湿,水初生,草虫试嗓月微明。 田蛙也似诗家子,句句催耕唱仄平。 。 9 I o+ I- ~5 n
。 译文:不要说春天的美景让人陶醉得像在梦中一样,难以醒来。这里的“春酣”指的是春天的景色非常美丽,让人感到心旷神怡,仿佛沉浸在美梦之中。夜晚的细雨轻轻地洒落,洗净了尘埃,使空气变得清新。各种各样的花儿都已经准备好了,只等着春雷的第一声响,它们就会竞相开放,云层湿润,水位上涨,草丛中的昆虫开始鸣叫,月光柔和地照耀着大地。这样的景象充满了生机和宁静,让人感受到春天的美好。整首诗表达了对春天即将到来的期待和喜悦之情。大自然虽然不说话,但却充满了感情,每当寒冬将尽,它就会催动春天的到来。
$ e! r: K2 F; w& l2 R) t! k$ j 9 {8 g) D2 n4 m! \, {
4 ~; v& z5 u# y; i3 \
0 k u9 d% M! I# _1 S7 L9 S
# d1 j0 L0 n# A! D5 ~) p3 V) m2 F9 M/ }4 S, R8 t) t& @2 Y- f( _! F* M8 Z+ ~6 x. f
$ E" L- k( o) l- l" m3 |
0 【责任编辑:52338】 7 l9 U3 _! C: V/ C- g% b. I6 w* A8 n; h$ x
: J v! j7 D' L1 C. I5 l+ s; l% D% B
! Q0 b. u p# c( @. H& \9 h# w7 {- U8 U) q, J& o
( O: z* D; }/ ^, \5 C
% w- L5 c/ k! a+ j$ \3 Q" R' d. i+ y
j( L, x" e' |2 X
8 s5 h" A) a5 A
& |+ X( N: D5 }" R0 X
8 g' V2 t5 ]8 b. d$ ?6 R , ^1 e1 ?1 l. w; a6 _2 Z
# k6 t( V% C+ {8 `
: P6 z4 h# J& K- |# N* ~9 N# `& l. J( {0 o: |
! n% Z* O, F4 q6 y 1 }* O6 k6 `$ T# s! O8 n
9 D: E0 c( x% v' Z. V
! t) ~9 L) L: ~" F! F0 _
5 h' w- U5 N k) `
|
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件